Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 13:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כדעתכם ידעתי גם אני לא נפל אנכי מכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Como vosotros lo sabéis, lo sé yo; No soy menos que vosotros.

 

English

King James Bible 1769

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

King James Bible 1611

What yee know, the same doe I know also, I am not inferiour vnto you.

Green's Literal Translation 1993

As you know, I also know; I do not fall short of you.

Julia E. Smith Translation 1876

According to your knowledge I knew also: I fall not more than you.

Young's Literal Translation 1862

According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

What ye know, the same do I know also: I am not inferior to you.

Bishops Bible 1568

What ye knowe, that same do I know also, neither am I inferior vnto you

Geneva Bible 1560/1599

I knowe also as much as you knowe: I am not inferiour vnto you.

The Great Bible 1539

Loke what ye knowe, that same do I knowe also, nether am I inferior vnto you.

Matthew's Bible 1537

Loke what ye knowe, that same do I knowe also, nether am I inferior vnto you.

Coverdale Bible 1535

Loke what ye knowe, that same do I knowe also, nether am I inferior vnto you.

Wycliffe Bible 1382

Euene with youre kunnyng also Y kan, and Y am not lowere than ye.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely