Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
החרישׁו ממני ואדברה אני ויעבר עלי מה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Escuchadme, y hablaré yo, Y véngame después lo que viniere.
English
King James Bible 1769
Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will.
King James Bible 1611
Hold your peace, let me alone that I may speake, and let come on me what will.
Green's Literal Translation 1993
Be silent from me, that I may speak; and let what will pass over me.
Julia E. Smith Translation 1876
Be silent from me and I will speak what shall pass upon me.
Young's Literal Translation 1862
Keep silent from me, and I speak, And pass over me doth what?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will.
Bishops Bible 1568
Holde your tongues for my sake, that I also may speake, and my sorowe shalbe the lesse
Geneva Bible 1560/1599
Holde your tongues in my presence, that I may speake, and let come vpon what will.
The Great Bible 1539
Holde your tonges for my sake, that I also maye speake, and my sorow shalbe the lesse.
Matthew's Bible 1537
Holde youre tonges now, and let me speake, for there is some thinge come into my mynde.
Coverdale Bible 1535
Holde youre tonges now, and let me speake, for there is some thinge come in to my mynde.
Wycliffe Bible 1382
Be ye stille a litil, that Y speke, what euer thing the mynde hath schewid to me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely