Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כפך מעלי הרחק ואמתך אל תבעתני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.
English
King James Bible 1769
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
King James Bible 1611
Withdrawe thine hand far from me: and let not thy dread make mee afraid.
Green's Literal Translation 1993
Remove Your palm from me, and let not Your terror make me afraid.
Julia E. Smith Translation 1876
Remove thy hand far from me, and thy terror shall not make me afraid.
Young's Literal Translation 1862
Thy hand put far off from me, And Thy terror let not terrify me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Withdraw thy hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
Bishops Bible 1568
Withdrawe thyne hande from me, and let not the fearefull dreade of thee make me afrayde
Geneva Bible 1560/1599
Withdrawe thine hande from me, and let not thy feare make me afraide.
The Great Bible 1539
Withdrawe thyne hande from me, and let not the fearfull drede of the, make me afrayed.
Matthew's Bible 1537
Withdrawe thyne hande from me, and let not the fearfull drede of the make me afrayed.
Coverdale Bible 1535
Withdrawe thine honde fro me, & let not the fearfull drede of the make me afrayed.
Wycliffe Bible 1382
Make thin hond fer fro me; and thi drede make not me aferd.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely