Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וקרא ואנכי אענה או אדבר והשׁיבני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Llama luego, y yo responderé; O yo hablaré, y respóndeme tú.
English
King James Bible 1769
Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me.
King James Bible 1611
Then call thou, and I will answere: or let me speake, and answere thou mee.
Green's Literal Translation 1993
Then call, and I will answer; or let me speak, and reply to me.
Julia E. Smith Translation 1876
And call and I will answer, and I shall speak, and turn thou to me.
Young's Literal Translation 1862
And call Thou, and I -- I answer, Or -- I speak, and answer Thou me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me.
Bishops Bible 1568
Then call, and I wyll aunswere: or let me speake, and geue me then an aunswere
Geneva Bible 1560/1599
Then call thou, and I will answere: or let me speake, and answere thou me.
The Great Bible 1539
And then call me, and I wil answere: or els, let me speake, and geue me thou an answere.
Matthew's Bible 1537
And then sende for me to the lawe, that I maye answere for my selfe: or els, let me speake, and geue thou the answere.
Coverdale Bible 1535
And then sende for me to the lawe, yt I maye answere for my self: or els, let me speake, and geue thou the answere.
Wycliffe Bible 1382
Clepe thou me, and Y schal answere thee; ethir certis Y schal speke, and thou schalt answere me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely