Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 20:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

מוסר כלמתי אשׁמע ורוח מבינתי יענני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

La reprensión de mi censura he oído, Y háceme responder el espíritu de mi inteligencia.

 

English

King James Bible 1769

I have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer.

King James Bible 1611

I haue heard the checke of my reproach, and the spirit of my vnderstanding causeth me to answere.

Green's Literal Translation 1993

I have heard the instruction of my chastisement; and the spirit from my understanding makes me reply.

Julia E. Smith Translation 1876

I shall hear the instruction of my shame, and the spirit of my understanding will cause me to answer.

Young's Literal Translation 1862

The chastisement of my shame I hear, And the spirit of mine understanding Doth cause me to answer:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer.

Bishops Bible 1568

I haue sufficiently heard the checking of my reproofe, therefore the spirite of myne vnderstanding causeth me to aunswere

Geneva Bible 1560/1599

I haue heard the correction of my reproch: therefore the spirite of mine vnderstanding causeth me to answere.

The Great Bible 1539

I haue sufficiently herde thy checking and reprofe, therfore am I purposed to make answere after myne vnderstandynge.

Matthew's Bible 1537

I haue suffyciently herde thy checkinge and reprose, therfore am I purposed to make aunswere after myne vnderstandinge.

Coverdale Bible 1535

I haue sufficiently herde the checkynge & reprofe, therfore am I purposed to make answere after my vnderstodinge.

Wycliffe Bible 1382

Y schal here the techyng, bi which thou repreuest me; and the spirit of myn vndurstondyng schal answere me.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely