Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עצמותיו מלאו עלומו ועמו על עפר תשׁכב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Sus huesos están llenos de sus mocedades, Y con él serán sepultados en el polvo.
English
King James Bible 1769
His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust.
King James Bible 1611
His bones are ful of the sinne of his youth, which shall ye downe with him in the dust.
Green's Literal Translation 1993
His bones are full of his youthful vigor, but it lies down on the dust with him.
Julia E. Smith Translation 1876
His bones were full of his youth, and shall lie down with him in the dust.
Young's Literal Translation 1862
His bones have been full of his youth, And with him on the dust it lieth down.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust.
Bishops Bible 1568
From his youth his bones are full of pleasures, but now shall it lye downe within him in the earth
Geneva Bible 1560/1599
His bones are full of the sinne of his youth, and it shall lie downe with him in the dust.
The Great Bible 1539
From his youth his bones are full of pleasures, but now shall it lye downe within him in the earth.
Matthew's Bible 1537
From his youth his bones are full of vyce, which shall lye downe wyth hym in the earth.
Coverdale Bible 1535
From his youth his bones are ful of vyce, which shal lie downe wt him in ye earth.
Wycliffe Bible 1382
Hise boonys schulen be fillid with the vices of his yong wexynge age; and schulen slepe with hym in dust.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely