Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ישׂאו כתף וכנור וישׂמחו לקול עוגב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Al son de tamboril y cítara saltan, Y se huelgan al son del órgano.
English
King James Bible 1769
They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.
King James Bible 1611
They take the timbrell and harpe, and reioyce at the sound of the organe.
Green's Literal Translation 1993
They lift up voice at the timbrel and lyre, and rejoice at the sound of the flute.
Julia E. Smith Translation 1876
They will lift up with the drum and harp, and they will rejoice at the voice of the pipe.
Young's Literal Translation 1862
They lift `themselves' up at timbrel and harp, And rejoice at the sound of an organ.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.
Bishops Bible 1568
They beare with them tabrets and harpes, and reioyce in the sounde of the organs
Geneva Bible 1560/1599
They take the tabret and harpe, and reioyce in the sound of the organs.
The Great Bible 1539
They beare with them tabrettes and harpes, and haue instrumentes of musycke at their pleasure.
Matthew's Bible 1537
They beare with them tabrettes and harpes, & haue instrumentes of musycke at their pleasure.
Coverdale Bible 1535
They beare with them tabrettes and harpes, and haue instrumentes of musick at their pleasure.
Wycliffe Bible 1382
Thei holden tympan, and harpe; and ioien at the soun of orgun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely