Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 21:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישׁקה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Sus colodras están llenas de leche, Y sus huesos serán regados de tuétano.

 

English

King James Bible 1769

His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.

King James Bible 1611

His breasts are full of milke, and his bones are moistened with marrow.

Green's Literal Translation 1993

his sides are full of milk, and his bones are wet with marrow.

Julia E. Smith Translation 1876

His sides were filled with fat, and the marrow of his bones will, be moistened.

Young's Literal Translation 1862

His breasts have been full of milk, And marrow his bones doth moisten.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.

Bishops Bible 1568

His breastes are full of milke, and his bones runne full of marowe

Geneva Bible 1560/1599

His breasts are full of milke, and his bones runne full of marowe.

The Great Bible 1539

euen when his bowels are at the fattest, and hys bones full of mary.

Matthew's Bible 1537

euen when his bowels are at the fattest, & his bones ful of mary.

Coverdale Bible 1535

euen when his bowels are at the fattest, and his bones full of mary.

Wycliffe Bible 1382

Hise entrails ben ful of fatnesse; and hise boonys ben moistid with merowis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely