Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 32:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

פן תאמרו מצאנו חכמה אל ידפנו לא אישׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lanzólo Dios, no el hombre.

 

English

King James Bible 1769

Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

King James Bible 1611

Lest ye should say, We haue found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

Green's Literal Translation 1993

that you not say, We have discovered wisdom. It is God who will scatter him, not man.

Julia E. Smith Translation 1876

Lest ye shall say, We found wisdom: God will thrust him, not man.

Young's Literal Translation 1862

Lest ye say, We have found wisdom, God doth thrust him away, not man.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

Bishops Bible 1568

Lest ye should say: We haue found out wisdome, God shall cast hym downe, and no man

Geneva Bible 1560/1599

Lest ye should say, We haue found wisedome: for God hath cast him downe, and no man.

The Great Bible 1539

lest ye shulde saye. We haue founde out wysdome: God shall cast hym downe, and no man.

Matthew's Bible 1537

lest ye shuld prayse youre selues, to haue founde oute wysdome: because it is God that hath caste hym oute, and no man.

Coverdale Bible 1535

lest ye shulde prayse youre selues, to haue founde out wy?dome: because it is God that hath cast him out, & no man.

Wycliffe Bible 1382

lest perauenture ye seien, We han founde wisdom; God, and not man, hath cast hym awei.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely