Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 32:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ולא ערך אלי מלין ובאמריכם לא אשׁיבנו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.

 

English

King James Bible 1769

Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

King James Bible 1611

Now he hath not directed his words against me: neither will I answere him with your speeches.

Green's Literal Translation 1993

And he has not ordered words against me, and I will not answer him with your words.

Julia E. Smith Translation 1876

And he arranged not words against me: and I will not turn back to him with your words.

Young's Literal Translation 1862

And he hath not set in array words for me, And with your sayings I do not answer him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

Bishops Bible 1568

He hath not spoken vnto me, and I wil not aunswere hym as ye haue done

Geneva Bible 1560/1599

Yet hath he not directed his words to me, neyther will I answere him by your wordes.

The Great Bible 1539

He hath not spoken vnto me, and I wyll not answere hym as ye haue done

Matthew's Bible 1537

Neuerthelesse, seyng he hath not spoken vnto me, therfore wyll not I aunswere hym as ye haue done

Coverdale Bible 1535

Neuerthelesse, seynge he hath not spoken vnto me, therfore will not I answere him as ye haue done

Wycliffe Bible 1382

Joob spak no thing to me, and Y not bi youre wordis schal answere hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely