Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 32:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והוחלתי כי לא ידברו כי עמדו לא ענו עוד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y no respondieron más.

 

English

King James Bible 1769

When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)

King James Bible 1611

When I had waited, (for they spake not, but stood still and answered no more.)

Green's Literal Translation 1993

Shall I wait because they do not speak, because they stand, not answering again?

Julia E. Smith Translation 1876

And I waited, (for they will not speak, for they stood, they answered no more:)

Young's Literal Translation 1862

And I have waited, but they do not speak, For they have stood still, They have not answered any more.)

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When I had waited, (for they spoke not, but stood still, and answered no more;)

Bishops Bible 1568

When I had wayted (for they spake not, but stoode still and aunswered no more:

Geneva Bible 1560/1599

When I had wayted (for they spake not, but stood still and answered no more)

The Great Bible 1539

but in so moche as ye wyll not speake, standynge styll lyke domme men, and makynge no answere:

Matthew's Bible 1537

but in so muche as ye wyll not speake, standynge styll lyke domme men, and makynge no aunswere:

Coverdale Bible 1535

but in so moch as ye wil not speake, stondinge still like dom men & makinge no answere:

Wycliffe Bible 1382

Therfor for Y abood, and thei spaken not, thei stoden, and answeriden no more; also Y schal answere my part,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely