Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אענה אף אני חלקי אחוה דעי אף אני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.
English
King James Bible 1769
I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.
King James Bible 1611
I sayd, I will answere also my part, I also will shew mine opinion.
Green's Literal Translation 1993
I also will answer my share; I also will declare my knowledge.
Julia E. Smith Translation 1876
I also will answer my part, I also will show my knowledge.
Young's Literal Translation 1862
I answer, even I -- my share, I shew my opinion -- even I.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I said, I will answer also my part, I also will show my opinion.
Bishops Bible 1568
Then aunswered I in my turne, and I shewed myne opinion
Geneva Bible 1560/1599
Then answered I in my turne, and I shewed mine opinion.
The Great Bible 1539
I haue a good hope for my parte to shape hym an answere, and to shewe him my meanynge:
Matthew's Bible 1537
I haue a good hope for my parte to shappe hym an answere, and to shewe hym my meanyng.
Coverdale Bible 1535
I haue a good hope for my parte to shappe him an answere & to shewe him my meanynge.
Wycliffe Bible 1382
and Y schal schewe my kunnyng.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely