Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אך אמרת באזני וקול מלין אשׁמע׃
Spanish
Reina Valera 1909
De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
English
King James Bible 1769
Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,
King James Bible 1611
Surely thou hast spoken in mine hearing, and I haue heard the voice of thy words, saying,
Green's Literal Translation 1993
Surely you have spoken in my ears, and I have heard the sound of words.
Julia E. Smith Translation 1876
Surely thou spakest in mine ear and I will hear the voice of thy words.
Young's Literal Translation 1862
Surely -- thou hast said in mine ears, And the sounds of words I hear:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Surely thou hast spoken in my hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,
Bishops Bible 1568
Now hast thou spoken in myne eares, & I haue heard the voyce of thy wordes
Geneva Bible 1560/1599
Doubtles thou hast spoken in mine eares, and I haue heard the voyce of thy wordes.
The Great Bible 1539
Now hast thou spoken in myne eares, and I haue herde the voyce of thy wordes:
Matthew's Bible 1537
Now haste thou spoken in myne eares, and I haue heard the voyce of thy wordes:
Coverdale Bible 1535
Now hast thou spoken in myne eares, & I haue herde ye voyce of thy wordes:
Wycliffe Bible 1382
Therfor thou seidist in myn eeris, and Y herde the vois of thi wordis;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely