Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יחשׂך נפשׁו מני שׁחת וחיתו מעבר בשׁלח׃
Spanish
Reina Valera 1909
Detendrá su alma de corrupción, Y su vida de que pase á cuchillo.
English
King James Bible 1769
He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
King James Bible 1611
Hee keepeth backe his soule from the pit, and his life from perishing by the sword.
Green's Literal Translation 1993
He holds back his soul from the Pit, and his life from passing by the sword.
Julia E. Smith Translation 1876
He will keep back his soul from the pit, and his life from passing away by the spear.
Young's Literal Translation 1862
He keepeth back his soul from corruption, And his life from passing away by a dart.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
Bishops Bible 1568
And kepe his soule from the graue, and his life from the sworde
Geneva Bible 1560/1599
And keepe backe his soule from the pit, and that his life should not passe by the sword.
The Great Bible 1539
kepeth hym from the graue, and hys lyfe from the swearde.
Matthew's Bible 1537
kepeth hys soule from destruccyon, and his life from the swearde.
Coverdale Bible 1535
kepeth his soule from destruccion, & his life from ye swearde.
Wycliffe Bible 1382
and his lijf, that it go not in to swerd.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely