Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 33:30

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

להשׁיב נפשׁו מני שׁחת לאור באור החיים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz de los vivientes.

 

English

King James Bible 1769

To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

King James Bible 1611

To bring backe his soule from the pit, to be enlightened with the light of the liuing.

Green's Literal Translation 1993

to bring back his soul from the Pit, to be illuminated with the light of the living.

Julia E. Smith Translation 1876

To turn back his soul from the pit, to enlighten with the light of the living.

Young's Literal Translation 1862

To bring back his soul from the pit, To be enlightened with the light of the living.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

Bishops Bible 1568

That he bring backe his soule from the graue to the light, yea the light of the lyuing

Geneva Bible 1560/1599

That he may turne backe his soule from the pit, to be illuminate in the light of the liuing.

The Great Bible 1539

that he kepeth hys soule from perishing, and letteth hym enioye the lyght of the lyuynge.

Matthew's Bible 1537

that he kepeth hys soule from peryshynge, and letteth hym enioye the lyghte of the lyuyng.

Coverdale Bible 1535

that he kepeth his soule from perishinge, & latteth him enioye the light of ye lyuinge.

Wycliffe Bible 1382

that he ayen clepe her soulis fro corrupcioun, and liytne in the liyt of lyuynge men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely