Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 34:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי אמר לא יסכן גבר ברצתו עם אלהים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque ha dicho: De nada servirá al hombre El conformar su voluntad con Dios.

 

English

King James Bible 1769

For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.

King James Bible 1611

For hee hath said, It profiteth a man nothing, that he should delight himselfe with God.

Green's Literal Translation 1993

For he has said, It is no benefit for a man when he is accepted with God.

Julia E. Smith Translation 1876

For he said, It will not profit a man in delighting himself with God.

Young's Literal Translation 1862

For he hath said, `It doth not profit a man, When he delighteth himself with God.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.

Bishops Bible 1568

For he hath sayde, It profiteth a man nothing that he shoulde walke with God

Geneva Bible 1560/1599

For he hath saide, It profiteth a man nothing that he should walke with God.

The Great Bible 1539

For he hath sayed: Though a man be good, yet is he naught before God.

Matthew's Bible 1537

For he sayeth: Thoughe a man be good, yet is he naughte before God.

Coverdale Bible 1535

For he saieth: Though a ma be good, yet is he naught before God.

Wycliffe Bible 1382

For he seide, A man schal not plese God, yhe, thouy he renneth with God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely