Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 34:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואם בינה שׁמעה זאת האזינה לקול מלי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si pues hay en ti entendimiento, oye esto: Escucha la voz de mis palabras.

 

English

King James Bible 1769

If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.

King James Bible 1611

If now thou hast vnderstanding, heare this: hearken to the voyce of my words.

Green's Literal Translation 1993

But if you have understanding, hear this; listen to the sound of my words:

Julia E. Smith Translation 1876

If now understanding, hear this: give ear to the voice of my words.

Young's Literal Translation 1862

And if `there is' understanding, hear this, Give ear to the voice of my words.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.

Bishops Bible 1568

If thou nowe haue vnderstanding, heare what I say, and hearken to the voyce of my wordes

Geneva Bible 1560/1599

And if thou hast vnderstanding, heare this and hearken to the voyce of my wordes.

The Great Bible 1539

If thou now haue vnderstandyng, heare what I saye, and herken to the voyce of my wordes?

Matthew's Bible 1537

If thou nowe haue vnderstandynge, heare what I say, and herken to the voyce of my wordes.

Coverdale Bible 1535

Yf thou now haue vnderstodinge, heare what I saye and herken to the voyce of my wordes.

Wycliffe Bible 1382

Therfor if thou hast vndurstondyng, here thou that that is seid, and herkne the vois of my speche.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely