Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אנשׁי לבב יאמרו לי וגבר חכם שׁמע׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los hombres de seso dirán conmigo, Y el hombre sabio me oirá:
English
King James Bible 1769
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
King James Bible 1611
Let men of vnderstanding tell mee, and let a wise man hearken vnto mee.
Green's Literal Translation 1993
Men of heart will say to me, and a wise man who hears me will say ,
Julia E. Smith Translation 1876
Men of heart will say to me, and a wise man heard to me.
Young's Literal Translation 1862
Let men of heart say to me, And a wise man is hearkening to me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken to me.
Bishops Bible 1568
Let men of vnderstanding tell me, and let a wyse man hearken vnto me
Geneva Bible 1560/1599
Let men of vnderstanding tell me, and let a wise man hearken vnto me.
The Great Bible 1539
But speake on what thou knowest. Let men of vnderstonding tell me, and let a wyse man herken vnto me.
Matthew's Bible 1537
For els the men of vnderstandyng & wysdome, that haue heard me, myght say: What canste thou speake?
Coverdale Bible 1535
For els the men of vnderstodinge & wisdome that haue herde me, might saye: What cast thou speake?
Wycliffe Bible 1382
Men vndurstondynge, speke to me; and a wise man, here me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely