Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ביד כל אדם יחתום לדעת כל אנשׁי מעשׂהו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Así hace retirarse á todo hombre, Para que los hombres todos reconozcan su obra.
English
King James Bible 1769
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
King James Bible 1611
He sealeth vp the hand of euery man; that all men may knowe his worke.
Green's Literal Translation 1993
He seals up the hand of every man, so that all men may know His work.
Julia E. Smith Translation 1876
He will seal in the hand of every man, for all men to know his work.
Young's Literal Translation 1862
Into the hand of every man he sealeth, For the knowledge by all men of His work.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
Bishops Bible 1568
With the force of the rayne he shutteth men vp, that all men may knowe his workes
Geneva Bible 1560/1599
With the force thereof he shutteth vp euery man, that all men may knowe his worke.
The Great Bible 1539
He sendeth feare vpon euery man, that they myght knowe their awne worckes.
Matthew's Bible 1537
He sendeth feare vpon euery man that they myght knowe theyr owne worckes.
Coverdale Bible 1535
He sendeth feare vpon euery man, that they might knowe their owne workes.
Wycliffe Bible 1382
Which markith in the hond of alle men, that alle men knowe her werkis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely