Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אם לשׁבט אם לארצו אם לחסד ימצאהו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Unas veces por azote, otras pos causa de su tierra, Otras por misericordia las hará parecer.
English
King James Bible 1769
He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
King James Bible 1611
He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
Green's Literal Translation 1993
Whether as a whip, or for His land, or for mercy, He finds it.
Julia E. Smith Translation 1876
If for the rod, if for his land, if for mercy, it shall find him.
Young's Literal Translation 1862
Whether for a rod, or for His land, Or for kindness -- He doth cause it to come.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
Bishops Bible 1568
Whether it be for punishment, or for his lande, or to do good to them that seeke him
Geneva Bible 1560/1599
Whether it be for punishment, or for his lande, or of mercie, he causeth it to come.
The Great Bible 1539
whether it be to punysh any lande, or to doo good vnto them, that seke hym.
Matthew's Bible 1537
whether it be to punysh anye lande, or to do good vnto them, that seke him.
Coverdale Bible 1535
whether it be to punysh eny londe, or to do good vnto them, that seke him.
Wycliffe Bible 1382
whether in o lynage, ethir in his lond, ether in what euer place of his merci he comaundith tho to be foundun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely