Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 37:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תרקיע עמו לשׁחקים חזקים כראי מוצק׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Extendiste tú con él los cielos, Firmes como un espejo sólido?

 

English

King James Bible 1769

Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

King James Bible 1611

Hast thou with him spread out the skie, which is strong, and as a molten looking glasse?

Green's Literal Translation 1993

Can you beat out the expanse with Him, hard like a cast mirror?

Julia E. Smith Translation 1876

Wilt thou spread out with him to the clouds, strong as the sight of a melted mass?

Young's Literal Translation 1862

Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Hast thou with him spread out the sky which is strong, and as a molten looking-glass?

Bishops Bible 1568

Hast thou helped him to spreade out the heauens which are strong and bright as a loking glasse

Geneva Bible 1560/1599

Hast thou stretched out the heaues, which are strong, and as a molten glasse?

The Great Bible 1539

Hast thou helped hym to spreade out the heauen, whych is to loke vpon, as it were cast of cleare metall?

Matthew's Bible 1537

Hast thou helped him to spreade oute the heauen, which is to loke vpon, as it were cast of cleare metall?

Coverdale Bible 1535

hast thou helped him to spred out the heauen, which is to loke vpo, as it were cast of cleare metall?

Wycliffe Bible 1382

In hap thou madist with hym heuenes, which moost sad ben foundid, as of bras.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely