Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 38:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אי זה הדרך ישׁכן אור וחשׁך אי זה מקמו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Por dónde va el camino á la habitación de la luz, Y dónde está el lugar de las tinieblas?

 

English

King James Bible 1769

Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,

King James Bible 1611

Where is the way where light dwelleth? And as for darknesse, where is the place thereof?

Green's Literal Translation 1993

Where is this, the way light dwells; and where is the place of darkness,

Julia E. Smith Translation 1876

Where the way light shall dwell? and darkness, where its place?

Young's Literal Translation 1862

Where `is' this -- the way light dwelleth? And darkness, where `is' this -- its place?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is its place,

Bishops Bible 1568

Then shewe me the way where light dwelleth, & where is the place of darkenesse

Geneva Bible 1560/1599

Where is the way where light dwelleth? and where is the place of darkenesse,

The Great Bible 1539

then shew me, where lyght dwelleth, and where darcknes is:

Matthew's Bible 1537

then shewe me where lyght dwelleth, & where darcknes is:

Coverdale Bible 1535

the shewe me where light dwelleth, and where darcknes is:

Wycliffe Bible 1382

in what weie the liyt dwellith, and which is the place of derknesse;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely