Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 40:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הנה נא בהמות אשׁר עשׂיתי עמך חציר כבקר יאכל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

He aquí ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey.

 

English

King James Bible 1769

Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.

King James Bible 1611

Beholde now Behemoth which I made with thee, hee eateth grasse as an oxe.

Green's Literal Translation 1993

Now behold Behemoth, which I made along with you; he eats grass like an ox;

Julia E. Smith Translation 1876

Behold now, the great beast which I made with thee; he will eat grass as an ox.

Young's Literal Translation 1862

Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.

Bishops Bible 1568

Beholde the beaste Behemoth, who I made with thee, which eateth haye as an oxe

Geneva Bible 1560/1599

Surely the mountaines bring him foorth grasse, where all the beastes of the fielde play.

The Great Bible 1539

Beholde, the beast Behemoth (whom I made wyth the) whych eateth haye as an oxe:

Matthew's Bible 1537

Behold Behemoth (whom I made with the) which eateth haye as an oxe:

Coverdale Bible 1535

Beholde, the cruell beaste (whom I made wt the) which eateth haye as an oxe:

Wycliffe Bible 1382

Hillis beren eerbis to this behemot; alle the beestis of the feeld pleien there.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely