Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 40:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תחת צאלים ישׁכב בסתר קנה ובצה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Echaráse debajo de las sombras, En lo oculto de las cañas, y de los lugares húmedos.

 

English

King James Bible 1769

He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.

King James Bible 1611

He lieth vnder the shady trees in the couert of the reede, and fennes.

Green's Literal Translation 1993

He lies under the lotus, in the hiding-place of the reed and the marsh;

Julia E. Smith Translation 1876

He will lie down under the shades, in the covering of the reed and marsh.

Young's Literal Translation 1862

Under shades he lieth down, In a secret place of reed and mire.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.

Bishops Bible 1568

He resteth him in the shade, in the couerte of the reede and fennes

Geneva Bible 1560/1599

Canst thou cast an hooke into his nose? canst thou perce his iawes with an angle?

The Great Bible 1539

He lyeth amonge the redes in the Mosses,

Matthew's Bible 1537

He lyeth amonge the redes in the Mosses, the fennes

Coverdale Bible 1535

He lyeth amoge the redes in the Mosses, the fennes

Wycliffe Bible 1382

Whethir thou schalt putte a ryng in hise nosethirlis, ethir schalt perse hyse cheke with `an hook?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely