Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 41:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(41:9) אישׁ באחיהו ידבקו יתלכדו ולא יתפרדו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Pegado está el uno con el otro, Están trabados entre sí, que no se pueden apartar.

 

English

King James Bible 1769

They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.

King James Bible 1611

They are ioyned one to another, they sticke together, that they cannot be sundred.

Green's Literal Translation 1993

they are joined to one another; they clasp each other, so that they cannot be separated.

Julia E. Smith Translation 1876

They will adhere each in his brotherhood, they will hold together, and they will not be separated.

Young's Literal Translation 1862

One unto another they adhere, They stick together and are not separated.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.

Bishops Bible 1568

Yea, one hangeth so vpon another, & sticketh so together, that they can not be sundred

Geneva Bible 1560/1599

When the sword doeth touch him, he will not rise vp, nor for the speare, dart nor habergeon.

The Great Bible 1539

Yee, one hangeth so vpon another, and stycketh so together, that they cannot be sundered.

Matthew's Bible 1537

Yea one hangeth so vpon another, & stycketh so together, that they can not be sundered.

Coverdale Bible 1535

Yee one hangeth so vpon another, and sticke so together, that they can not be sundered.

Wycliffe Bible 1382

Whanne swerd takith hym, it may not stonde, nethir spere, nether haburioun.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely