Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(41:14) בצוארו ילין עז ולפניו תדוץ דאבה׃
Spanish
Reina Valera 1909
En su cerviz mora la fortaleza, Y espárcese el desaliento delante de él.
English
King James Bible 1769
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
King James Bible 1611
In his necke remaineth strength, and sorrowe is turned into ioy before him.
Green's Literal Translation 1993
Strength abides in his neck and terror dances before him.
Julia E. Smith Translation 1876
In his neck will lodge strength, and terror will leap before him.
Young's Literal Translation 1862
In his neck lodge doth strength, And before him doth grief exult.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
Bishops Bible 1568
In his necke ther remaineth strength, and nothing is to labourous for him
Geneva Bible 1560/1599
He maketh the depth to boyle like a pot, and maketh the sea like a pot of oyntment.
The Great Bible 1539
In his necke remayneth strength, and nothing is to laborious for him.
Matthew's Bible 1537
In his necke remayneth strength & before hys face sorow is turned to gladnes.
Coverdale Bible 1535
In his necke remayneth strength, and before his face sorowe is turned to gladnesse.
Wycliffe Bible 1382
He schal make the depe se to buyle as a pot; and he schal putte, as whanne oynementis buylen.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely