Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 41:28

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(41:20) לא יבריחנו בן קשׁת לקשׁ נהפכו לו אבני קלע׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan aristas.

 

English

King James Bible 1769

The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

King James Bible 1611

The arrow cannot make him flee: sling-stones are turned with him into stubble.

Green's Literal Translation 1993

A son of a bow cannot make him flee; slingstones are turned to stubble by him;

Julia E. Smith Translation 1876

The son of the bow shall not cause him to flee: sling-stones were turned to him for stubble.

Young's Literal Translation 1862

The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The arrow cannot make him flee: sling-stones are turned with him into stubble.

Bishops Bible 1568

He starteth not away from him that bendeth the bowe: & as for sling stones he careth asmuch for stouble as for the

Geneva Bible 1560/1599

n/a

The Great Bible 1539

He starteth not awaye for hym that bendeth the bowe: and as for slynge stones, he careth as moch for stubble as for them.

Matthew's Bible 1537

He starteth not away for hym that bendeth the bowe: & as for slynge stones, he careth as muche for stubble as for them.

Coverdale Bible 1535

He starteth not awaye for him that bendeth the bowe, & as for slynge stones, he careth as moch for stubble as for them

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely