Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(5:9) יהוה נחני בצדקתך למען שׁוררי הושׁר לפני דרכך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
English
King James Bible 1769
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
King James Bible 1611
Lead me O Lord, in thy righteousnesse, because of mine enemies; make thy way straight before my face.
Green's Literal Translation 1993
Lead me in Your righteousness, because of my enemies; make straight Your way before me.
Julia E. Smith Translation 1876
O Jehovah, guide me into thy justice, for sake of mine enemies; make thy way straight before my face.
Young's Literal Translation 1862
O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face.
Bishops Bible 1568
Leade me O God in thy righteousnesse, because of myne enemies: make thy way playne before my face
Geneva Bible 1560/1599
Leade me, O Lord, in thy righteousnes, because of mine enemies: make thy way plaine before my face.
The Great Bible 1539
For there is no faythfulnesse in hys mouth: theyr inwarde partes are very wickednes.
Matthew's Bible 1537
Lede me (O Lord) in thy ryghtuousnesse; because of myne enemyes, & make thy waye playne before me.
Coverdale Bible 1535
For there is no faithfulnesse in their mouthes: they dyssemble in their hertes:
Wycliffe Bible 1382
But, Lord, in the multitude of thi merci Y schal entre in to thin hows; Y schal worschipe to thin hooli temple in thi drede.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely