Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 17:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הפלה חסדיך מושׁיע חוסים ממתקוממים בימינך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Muestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían. De los que se levantan contra tu diestra.

 

English

King James Bible 1769

Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

King James Bible 1611

Shewe thy marueilous louing kindnesse, O thou that sauest by thy right hand, them which put their trust in thee, fro those that rise vp against them.

Green's Literal Translation 1993

Set out your wonderful loving-kindness by Your right hand, O Savior of those who trust in You , from those rising against them .

Julia E. Smith Translation 1876

Make thy kindnesses distinguished, thou saving those putting their trust, from those rising up against thy right hand.

Young's Literal Translation 1862

Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.

Bishops Bible 1568

Shewe thy marueylous louyng kindnesse: thou that art the sauiour of them that trust in thee, from such as ryse vp agaynst thy ryght hande

Geneva Bible 1560/1599

Shewe thy marueilous mercies, thou that art the Sauiour of them that trust in thee, from such as resist thy right hand.

The Great Bible 1539

Shewe thy maruelous louynge kyndnesse, thou that art the sauyour of them which put theyr trust in the, from soch as resyst thy ryght hande.

Matthew's Bible 1537

Shewe thy maruelous louing kindnesse, thou that sauest them whiche put their trust in the, from suche as resist thy right hande.

Coverdale Bible 1535

Shewe yi maruelous louinge kindnesse, thou that sauest them which put their trust in the, from soch as resist thy right honde.

Wycliffe Bible 1382

In my tribulacioun Y inwardli clepide the Lord; and Y criede to my God. And he herde my vois fro his hooli temple; and my cry in his siyt entride in to hise eeris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely