Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(18:6) חבלי שׁאול סבבוני קדמוני מוקשׁי מות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dolores del sepulcro me rodearon, Previniéronme lazos de muerte.
English
King James Bible 1769
The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
King James Bible 1611
The sorrowes of hell compassed me about: the snares of death preuented me.
Green's Literal Translation 1993
cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me.
Julia E. Smith Translation 1876
The pains of hades surrounded me: the snares of death anticipated me.
Young's Literal Translation 1862
Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me.
Bishops Bible 1568
(18:4) The panges of a graue haue compassed me about: the snares of death ouertoke me
Geneva Bible 1560/1599
The sorowes of the graue haue compassed me about: the snares of death ouertooke me.
The Great Bible 1539
In my trouble wyll I call vpon the Lorde: & complayne vnto my God.
Matthew's Bible 1537
The paynes of hell came aboute me, the snares of death toke holde vpon me.
Coverdale Bible 1535
Yet in my trouble I called vpo the LORDE, & coplayned vnto my God.
Wycliffe Bible 1382
The soun of hem yede out in to al erthe; and the wordis of hem `yeden out in to the endis of the world.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely