Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 18:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(18:6) חבלי שׁאול סבבוני קדמוני מוקשׁי מות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dolores del sepulcro me rodearon, Previniéronme lazos de muerte.

 

English

King James Bible 1769

The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.

King James Bible 1611

The sorrowes of hell compassed me about: the snares of death preuented me.

Green's Literal Translation 1993

cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me.

Julia E. Smith Translation 1876

The pains of hades surrounded me: the snares of death anticipated me.

Young's Literal Translation 1862

Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me.

Bishops Bible 1568

(18:4) The panges of a graue haue compassed me about: the snares of death ouertoke me

Geneva Bible 1560/1599

The sorowes of the graue haue compassed me about: the snares of death ouertooke me.

The Great Bible 1539

In my trouble wyll I call vpon the Lorde: & complayne vnto my God.

Matthew's Bible 1537

The paynes of hell came aboute me, the snares of death toke holde vpon me.

Coverdale Bible 1535

Yet in my trouble I called vpo the LORDE, & coplayned vnto my God.

Wycliffe Bible 1382

The soun of hem yede out in to al erthe; and the wordis of hem `yeden out in to the endis of the world.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely