Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 18:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(18:10) ויט שׁמים וירד וערפל תחת רגליו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y bajó los cielos, y descendió; Y oscuridad debajo de sus pies.

 

English

King James Bible 1769

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

King James Bible 1611

He bowed the heauens also, and came downe: and darkenesse was vnder his feet.

Green's Literal Translation 1993

He bowed the heavens also and came down, and darkness was under His feet;

Julia E. Smith Translation 1876

And he will incline the heavens and come down: and gloom under his feet

Young's Literal Translation 1862

And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness `is' under His feet.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

Bishops Bible 1568

(18:8) He bowed the heauens also, and he came downe: and it was darke vnder his feete

Geneva Bible 1560/1599

He bowed the heauens also and came downe, and darkenes was vnder his feete.

The Great Bible 1539

He bowed the heauens also, & came downe, and it was darcke vnder his fete.

Matthew's Bible 1537

He bowed the heauens & came downe, and it was darke vnder his fete.

Coverdale Bible 1535

He bowed the heaues & came downe, & it was darcke vnder his fete.

Wycliffe Bible 1382

The riytfulnessis of the Lord ben riytful, gladdynge hertis; the comaundement of the Lord is cleere, liytnynge iyen.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely