Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(18:25) וישׁב יהוה לי כצדקי כבר ידי לנגד עיניו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Pagóme pues Jehová conforme á mi justicia; Conforme á la limpieza de mis manos delante de sus ojos.
English
King James Bible 1769
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
King James Bible 1611
Therefore hath the Lord recompensed me according to my righteousnesse, according to the cleannesse of my hands in his eye-sight.
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah has returned to me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands before His eyes.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah will turn back to me according to my justice, and according to the cleanness of my hands before his eyes.
Young's Literal Translation 1862
And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
Bishops Bible 1568
(18:23) Therfore hath God rewarded me after my righteous dealyng: and accordyng to my cleannesse of my handes in his syght
Geneva Bible 1560/1599
Therefore the Lord rewarded me according to my righteousnesse, and according to the purenes of mine hands in his sight.
The Great Bible 1539
Therfore shall the Lord rewarde me after my righteous dealing: and according vnto the clennes of my handes in hys eye syght.
Matthew's Bible 1537
Therfore shall the Lorde rewarde me after my ryghtuous dealynge, and accordinge vnto the clennesse of my handes in his eye sighte.
Coverdale Bible 1535
Therfore shal ye LORDE rewarde me after my rightuous dealinge, & acordinge vnto ye clenesse of my hodes in his eye sight.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely