Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(18:32) כי מי אלוה מבלעדי יהוה ומי צור זולתי אלהינו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque ¿qué Dios hay fuera de Jehová? ¿Y qué fuerte fuera de nuestro Dios?
English
King James Bible 1769
For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
King James Bible 1611
For who is God saue the Lord? or who is a rocke saue our God?
Green's Literal Translation 1993
For who is God besides Jehovah? Or who is a Rock except our God?
Julia E. Smith Translation 1876
For who is God besides Jehovah? or who a rock except our God?
Young's Literal Translation 1862
For who `is' God besides Jehovah? And who `is' a rock save our God?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
Bishops Bible 1568
(18:30) For who is a Lorde besides God: or who hath any strength besides our Lorde
Geneva Bible 1560/1599
For who is God besides the Lord? and who is mightie saue our God?
The Great Bible 1539
For who is God but the Lorde? or who hath any strength except or God?
Matthew's Bible 1537
For who is God, but the Lord? Or who hath any strength, but our God?
Coverdale Bible 1535
For who is God, but the LORDE? Or, who hath eny strength, but oure God?
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely