Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 18:35

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(18:36) ותתן לי מגן ישׁעך וימינך תסעדני וענותך תרבני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dísteme asimismo el escudo de tu salud: Y tu diestra me sustentó, Y tu benignidad me ha acrecentado.

 

English

King James Bible 1769

Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.

King James Bible 1611

Thou hast also giuen me the shield of thy saluation: and thy right hand hath holden me vp, and thy gentlenesse hath made me great.

Green's Literal Translation 1993

You have also given me the shield of Your salvation; and Your right hand holds me up; and Your condescension has made me great.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou wilt give to me the shield of thy salvation, and thy right hand will uphold me, and thy clemency will enlarge me.

Young's Literal Translation 1862

And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy right hand doth support me, And Thy lowliness maketh me great.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath held me up and thy gentleness hath made me great.

Bishops Bible 1568

(18:34) Thou hast geuen me the shielde of thy saluation: thy ryght hande also hath helde me vp, and through thy great gentlenesse I haue increased

Geneva Bible 1560/1599

Thou hast also giuen me the shield of thy saluation, and thy right hand hath stayed me, and thy louing kindenes hath caused me to increase.

The Great Bible 1539

Thou hast geuen me the defence of thy saluacion: thy right hande also shall holde me vp, and thy louynge correccion shall make me greate.

Matthew's Bible 1537

Thou haste geuen me the defence of thy healthe, thy ryghte hande vpholdeth me, and thy louynge correctyon maketh me greate.

Coverdale Bible 1535

Thou hast geue me the defence of thy health, thy right hande vpholdeth me, and thy louynge correccion maketh me greate.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely