Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(19:3) יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת׃
Spanish
Reina Valera 1909
El un día emite palabra al otro día, Y la una noche á la otra noche declara sabiduría.
English
King James Bible 1769
Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
King James Bible 1611
Day vnto day vttereth speach, and night vnto night sheweth knowledge.
Green's Literal Translation 1993
Day by day they pour forth speech, and night to night reveals knowledge.
Julia E. Smith Translation 1876
Day to day will gush out the saying, and night to night will breathe out knowledge.
Young's Literal Translation 1862
Day to day uttereth speech, And night to night sheweth knowledge.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Day to day uttereth speech, and night to night showeth knowledge.
Bishops Bible 1568
A day occasioneth talke therof vnto a day: and a night teacheth knoweledge vnto a nyght
Geneva Bible 1560/1599
Day vnto day vttereth the same, and night vnto night teacheth knowledge.
The Great Bible 1539
One daye telleth another: & one nyght certifieth another.
Matthew's Bible 1537
One daye telleth another, and one nyght certifyeth another.
Coverdale Bible 1535
One daye telleth another, and one night certifieth another.
Wycliffe Bible 1382
The Lord here thee in the dai of tribulacioun; the name of God of Jacob defende thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely