Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 22:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(22:9) גל אל יהוה יפלטהו יצילהו כי חפץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía.

 

English

King James Bible 1769

He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

King James Bible 1611

He trusted on the Lord, that he would deliuer him: let him deliuer him, seeing he delighted in him.

Green's Literal Translation 1993

He rolled on Jehovah, let Him deliver Him; let Him rescue Him, since He delights in Him.

Julia E. Smith Translation 1876

He rolled upon Jehovah, he will deliver him: he will deliver him for he delighted in him.

Young's Literal Translation 1862

`Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Bishops Bible 1568

Saying he referreth all to God, loking that God wyll deliuer him and rescue him: for he delighteth only in him

Geneva Bible 1560/1599

He trusted in the Lord, let him deliuer him: let him saue him, seeing he loueth him.

The Great Bible 1539

He trusted in God that he wolde delyuer him: let him delyuer him, yf he wyll haue him.

Matthew's Bible 1537

He trusted in God, let hym delyuer hym: let him helpe hym, if he will haue hym.

Coverdale Bible 1535

He trusted in God, let him delyuer him: let him helpe hi, yf he wil haue him.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely