Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 25:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ידרך ענוים במשׁפט וילמד ענוים דרכו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Encaminará á los humildes por el juicio, Y enseñará á los mansos su carrera.

 

English

King James Bible 1769

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

King James Bible 1611

The meeke will he guide in iudgement: and the meeke will he teach his way.

Green's Literal Translation 1993

He will guide the meek in justice; and He will teach the meek His way.

Julia E. Smith Translation 1876

He will cause the humble to trend in judgment, and he will teach the humble the way.

Young's Literal Translation 1862

He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

Bishops Bible 1568

(25:7) He wyll guide the meke in iudgement: and teache the humble his way

Geneva Bible 1560/1599

Them that be meeke, will hee guide in iudgement, and teach the humble his way.

The Great Bible 1539

Them that be meke, shall he guyde in iudgement: & soch as be gentle, them shall he lerne his waye.

Matthew's Bible 1537

He ledeth the symple a right, & suche as be meke them lerneth he his wayes.

Coverdale Bible 1535

He ledeth the symple a right, and soch as be meke the lerneth he his wayes.

Wycliffe Bible 1382

God, leese thou not my soule with vnfeithful men; and my lijf with men of bloodis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely