Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 25:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ראה עניי ועמלי ושׂא לכל חטאותי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mira mi aflicción y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados.

 

English

King James Bible 1769

Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

King James Bible 1611

Looke vpon mine affliction, aud my paine, and forgiue all my sinnes.

Green's Literal Translation 1993

Look on my affliction and my pain, and lift up all my sins.

Julia E. Smith Translation 1876

See mine affliction and my labor, and let go to all my sins.

Young's Literal Translation 1862

See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.

Bishops Bible 1568

(25:16) Loke thou vpon myne aduersitie and vpon my labour: and forgeue me all my sinne

Geneva Bible 1560/1599

Looke vpon mine affliction and my trauel, and forgiue all my sinnes.

The Great Bible 1539

Loke vpon myne aduersyte & misery, and forgeue me all my synne.

Matthew's Bible 1537

Loke vpon myne aduersyty and misery, & forgeue me all my synnes.

Coverdale Bible 1535

Loke vpon my aduersite and misery, and forgeue me all my synnes.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely