Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 26:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אל תאסף עם חטאים נפשׁי ועם אנשׁי דמים חיי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No juntes con los pecadores mi alma, Ni con los hombres de sangres mi vida:

 

English

King James Bible 1769

Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:

King James Bible 1611

Gather not my soule with sinners, nor my life with bloody men.

Green's Literal Translation 1993

Do not take away my soul with sinners, nor my life with bloody men,

Julia E. Smith Translation 1876

Thou wilt not gather my soul with the sinning, and my life with men of bloods:

Young's Literal Translation 1862

Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:

Bishops Bible 1568

O gather not my soule with sinners: nor my life with bloodie men

Geneva Bible 1560/1599

Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:

The Great Bible 1539

O shutt not vp my soule with the synners, ner my lyfe with the bloudthurstye.

Matthew's Bible 1537

O destroy not my soule wyth the sinners nor my lyfe with the bloudthursty.

Coverdale Bible 1535

O destroye not my soule with the synners, ner my life with the bloudthurstie.

Wycliffe Bible 1382

Turne thou not awei thi face fro me; bouwe thou not awei in ire fro thi seruaunt. Lord, be thou myn helpere, forsake thou not me; and, God, myn helthe, dispise thou not me.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely