Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 29:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יהוה למבול ישׁב וישׁב יהוה מלך לעולם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.

 

English

King James Bible 1769

The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

King James Bible 1611

The Lord sitteth vpon the flood: yea the Lord sitteth King for euer.

Green's Literal Translation 1993

Jehovah sits upon the flood; yea, Jehovah sits as King forever.

Julia E. Smith Translation 1876

Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.

Young's Literal Translation 1862

Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

Bishops Bible 1568

(29:9) God sitteth in the flud: and God wil sit king for euer

Geneva Bible 1560/1599

The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.

The Great Bible 1539

The Lorde sytteth aboue the water floude, & the Lorde remayneth a kynge for euer.

Matthew's Bible 1537

The Lord stilleth the water floud, and the Lord remaineth a king for euer.

Coverdale Bible 1535

The LORDE stilleth the water floude, & ye LORDE remayneth a kynge for euer.

Wycliffe Bible 1382

What profit is in my blood; while Y go doun in to corrupcioun? Whether dust schal knouleche to thee; ethir schal telle thi treuthe?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely