Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 30:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(30:9) אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

A ti, oh Jehová, clamaré; Y al Señor suplicaré.

 

English

King James Bible 1769

I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.

King James Bible 1611

I cried to thee, O Lord: and vnto the Lord I made supplication.

Green's Literal Translation 1993

I called to You, O Jehovah; yea, I prayed to Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

To thee, O Jehovah, will I call, and to Jehovah will I make supplication.

Young's Literal Translation 1862

Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.

Bishops Bible 1568

(30:7) Neuerthelesse, when thou dydst turne thy face, I was troubled: then I cryed vnto thee O God, then made I my humble prayers to thee my Lorde

Geneva Bible 1560/1599

Then cried I vnto thee, O Lord, and praied to my Lord.

The Great Bible 1539

Then cryed I vnto the, O Lorde, & gat me to my Lorde ryght humbly.

Matthew's Bible 1537

Then cryed I vnto the, O Lorde, yea vnto the Lord made I my praier.

Coverdale Bible 1535

The cried I vnto ye (O LORDE) yee vnto ye LORDE made I my prayer.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Y hopide in the Lord; Y schal haue fulli ioie, and schal be glad in thi merci. For thou byheldist my mekenesse; thou sauedist my lijf fro nedis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely