Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 31:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(31:10) חנני יהוה כי צר לי עשׁשׁה בכעס עיני נפשׁי ובטני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Ten misericordia de mí, oh Jehová, que estoy en angustia: Hanse consumido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entrañas.

 

English

King James Bible 1769

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

King James Bible 1611

Haue mercy vpon me, O Lord, for I am in trouble; mine eie is consumed with griefe, yea my soule and my belly.

Green's Literal Translation 1993

Be gracious to me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has wasted away with grief, my soul and my belly.

Julia E. Smith Translation 1876

Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.

Young's Literal Translation 1862

Favour me, O Jehovah, for distress `is' to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.

Bishops Bible 1568

Haue mercy vpon me O God, for I am in distresse: mine eye, my soule, and my belly be consumed for very heauinesse

Geneva Bible 1560/1599

Haue mercie vpon mee, O Lord: for I am in trouble: mine eye, my soule and my bellie are consumed with griefe.

The Great Bible 1539

Thou hast not shut me vp in to the hande of the enemye, but hast set my fete in a large rowme.

Matthew's Bible 1537

Haue mercy vpon me, O Lorde, for I am in trouble, myne eye consumed for verye heuynesse, yea my soule and my body.

Coverdale Bible 1535

Thou hast not delyuered me ouer in to the hodes of the enemie, but hast set my fete in a large rowme.

Wycliffe Bible 1382

Nile ye be maad as an hors and mule; to whiche is noon vndurstondyng. Lord, constreyne thou the chekis of hem with a bernacle and bridil; that neiyen not to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely