Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 33:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

להציל ממות נפשׁם ולחיותם ברעב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.

 

English

King James Bible 1769

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

King James Bible 1611

To deliuer their soule from death, and to keepe them aliue in famine.

Green's Literal Translation 1993

to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Julia E. Smith Translation 1876

To deliver their soul from death, and to save them alive in famine.

Young's Literal Translation 1862

To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Bishops Bible 1568

(33:18) To deliuer their soules from death: and to preserue their liues in dearth

Geneva Bible 1560/1599

To deliuer their soules from death, and to preserue them in famine.

The Great Bible 1539

To delyuer theyr soules from death, and to fede them in the tyme of dearth.

Matthew's Bible 1537

That he maye delyuer their soules frome death, & to fede them in the deare tyme.

Coverdale Bible 1535

That he maye delyuer their soules from death, and to fede them in the deare tyme.

Wycliffe Bible 1382

The Lord is nyy hem that ben of troblid herte; and he schal saue meke men in spirit.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely