Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(34:16) עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שׁועתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos.
English
King James Bible 1769
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
King James Bible 1611
The eies of the Lord are vpon the righteous; and his eares are open vnto their crie.
Green's Literal Translation 1993
The eyes of Jehovah are on the righteous; and His ears are open to their cry.
Julia E. Smith Translation 1876
The eyes of Jehovah upon the just, and his ears to their cries.
Young's Literal Translation 1862
The eyes of Jehovah `are' unto the righteous, And His ears unto their cry.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
Bishops Bible 1568
The eyes of God are ouer the righteous: and his eares are open vnto their prayers
Geneva Bible 1560/1599
The eyes of the Lord are vpon the righteous, and his eares are open vnto their crie.
The Great Bible 1539
The eyes of the Lorde are ouer the ryghteous, & his eares are open vnto their prayers.
Matthew's Bible 1537
For the eyes of the Lorde are ouer the righteous, and his eares are open vnto theyr prayers.
Coverdale Bible 1535
For the eyes of the LORDE are ouer the rightuous, and his eares are open vnto their prayers.
Wycliffe Bible 1382
And thei weren glad, and camen togidere ayens me; turmentis weren gaderid on me, and Y knew not.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely