Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובצלעי שׂמחו ונאספו נאספו עלי נכים ולא ידעתי קרעו ולא דמו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntáronse contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía: Despedazábanme, y no cesaban;
English
King James Bible 1769
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
King James Bible 1611
But in mine aduersitie they reioyced, and gathered themselues together: yea, the abiects gathered themselues together against me, & I knew it not, they did teare me, and ceased not,
Green's Literal Translation 1993
But they rejoiced in my stumbling, and assembled; the defamers assembled themselves against me, and I knew not; they tore and were not silent,
Julia E. Smith Translation 1876
And in my halting they rejoiced, and they were gathered together: they smiting were gathered together against me, and I knew not; they rent asunder and ceased not:
Young's Literal Translation 1862
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
Bishops Bible 1568
But in mine aduersitie they reioysed and gathered them together: yea, the very abiectes came together against me, yer I wyst they rented me a peeces and ceassed not
Geneva Bible 1560/1599
But in mine aduersitie they reioyced, and gathered them selues together: the abiects assembled themselues against me, and knewe not: they tare me and ceased not,
The Great Bible 1539
But in myne aduersyte they reioysed, and gathered them together: Yee the very abiectes came together agaynst me vnawares, makynge mowes at me, and ceassed not.
Matthew's Bible 1537
But in myne aduersitie they reioyse, & gather them together. Yea, the very lame come together agaynste me vnwares, makynge mowes at me, and ceasse not.
Coverdale Bible 1535
But in my aduersite they reioyse, and gather them together: yee ye very lame come together agaynst me vnawarres, makynge mowes at me, & ceasse not.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely