Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ראיתה יהוה אל תחרשׁ אדני אל תרחק ממני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tú lo has visto, oh Jehová; no calles: Señor, de mí no te alejes.
English
King James Bible 1769
This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O LORD, be not far from me.
King James Bible 1611
This thou hast seene (O Lord) keepe not silence: O Lord be not farre from me.
Green's Literal Translation 1993
You have seen, O Jehovah; do not keep silence, O Lord, do not be far from me.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou sawest, O Jehovah: thou wilt not be silent: O Jehovah, thou wilt not remove far off from me.
Young's Literal Translation 1862
Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord -- be not far from me,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
Bishops Bible 1568
Thou hast seene this O God, holde not thy tongue then: go not farre from me O Lorde
Geneva Bible 1560/1599
Thou hast seene it, O Lord: keepe not silence: be not farre from me, O Lord.
The Great Bible 1539
This thou hast sene, O Lorde: holde not thy tonge then, go not farre fro me, O Lord.
Matthew's Bible 1537
This thou seist, O lorde: holde not thy tonge then, go not farre fro me, O lorde.
Coverdale Bible 1535
This thou seist, o LORDE: holde not thy tonge the: go not farre fro me, o LORDE.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely