Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
חרבם תבוא בלבם וקשׁתותם תשׁברנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
La espada de ellos entrará en su mismo corazón, Y su arco será quebrado.
English
King James Bible 1769
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
King James Bible 1611
Their sword shall enter into their owne heart, and their bowes shall be broken.
Green's Literal Translation 1993
Their sword shall enter into their heart, and their bows shall be broken.
Julia E. Smith Translation 1876
Their sword shall go into their heart, and their bows shall be broken.
Young's Literal Translation 1862
Their sword doth enter into their own heart, And their bows are shivered.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Bishops Bible 1568
But their sworde shal go thorow their owne heart: & their bow shalbe broken
Geneva Bible 1560/1599
But their sword shall enter into their owne heart, and their bowes shalbe broken.
The Great Bible 1539
Their swerde shall go thorow their awne herte, & their bowe shalbe broken.
Matthew's Bible 1537
Neuertheles, their swerde shal go thorow their owne hert, and theyr bowe shalbe broken.
Coverdale Bible 1535
Neuertheles, their swerde shal go thorow their owne hert, and their bowe shalbe broke.
Wycliffe Bible 1382
And Y am maad as a man not herynge; and not hauynge repreuyngis in his mouth.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely