Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 37:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Conoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre.

 

English

King James Bible 1769

The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

King James Bible 1611

The Lord knoweth the dayes of the vpright: and their inheritance shall be for euer.

Green's Literal Translation 1993

Jehovah knows the days of the upright, and their inheritance shall be forever.

Julia E. Smith Translation 1876

Jehovah will know the days of the blameless, and their inheritance shall be forever.

Young's Literal Translation 1862

Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is -- to the age.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

Bishops Bible 1568

God knoweth the dayes of them that be perfect: and their inheritaunce shall endure for euer

Geneva Bible 1560/1599

The Lord knoweth the dayes of vpright men, and their inheritance shall bee perpetuall.

The Great Bible 1539

The Lord knoweth the dayes of the godly, & their inheritaunce shall endure for euer.

Matthew's Bible 1537

The Lord knoweth the dayes of the Godly and their inheritaunce endureth for euer.

Coverdale Bible 1535

The LORDE knoweth the dayes of the godly, & their enheritauce shal endure for euer.

Wycliffe Bible 1382

For Y am redi to betyngis; and my sorewe is euere in my siyt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely