Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי מברכיו יירשׁו ארץ ומקלליו יכרתו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados.
English
King James Bible 1769
For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
King James Bible 1611
For such as be blessed of him, shall inherite the earth: and they that be cursed of him, shalbe cut off.
Green's Literal Translation 1993
For His blessed ones inherit the earth, and those cursed by Him shall be cut off.
Julia E. Smith Translation 1876
For they praising him shall inherit the earth, and they cursing him shall be cut off.
Young's Literal Translation 1862
For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For such as are blessed by him shall inherit the earth; and they that are cursed by him shall be cut off.
Bishops Bible 1568
Suche as be blessed of God shall possesse the lande: and they that be cursed of hym, shalbe rooted out
Geneva Bible 1560/1599
For such as be blessed of God, shall inherite the lande, and they that be cursed of him, shalbe cut off.
The Great Bible 1539
Soch as be blessed of God, shall possesse the lande, & they that be curssed of hym, shalbe roted out.
Matthew's Bible 1537
Such as be blessed of hym, shall possesse the lande: and they whome he curseth, shalbe roted out.
Coverdale Bible 1535
Soch as be blessed of him, shal possesse the londe: & they whom he curseth, shalbe roted out.
Wycliffe Bible 1382
My Lord God, forsake thou not me; go thou not awei fro me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely