Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה׃
Spanish
Reina Valera 1909
En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendición.
English
King James Bible 1769
He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
King James Bible 1611
He is euer mercifull, and lendeth: and his seede is blessed.
Green's Literal Translation 1993
All the day long he is gracious and lends, and his seed is for a blessing.
Julia E. Smith Translation 1876
All the day he compassionates and lends; and his seed to be blessed.
Young's Literal Translation 1862
All the day he is gracious and lending, And his seed `is' for a blessing.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
Bishops Bible 1568
The righteous is euer mercifull and lendeth: and his seede is blessed
Geneva Bible 1560/1599
But hee is euer mercifull and lendeth, and his seede enioyeth the blessing.
The Great Bible 1539
The ryghtuous is euer mercyfull, and lendeth, and his sede is blessed.
Matthew's Bible 1537
The righteous is euer mercifull, and lendeth gently, therfore shal his sede be blessed.
Coverdale Bible 1535
The rightuous is euer mercifull, & ledeth getly, therfore shal his sede be blessed.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely